Le programme Erasmus Mundus EMLex offre un excellent programme d’études international, unique au monde et très attrayant du fait de ses diverses activités. Au cours du programme de deux ans, les étudiants passeront le deuxième semestre avec tous les autres étudiants dans une université, ce qui change chaque année. Sur demande, il est possible d’étudier au troisième semestre dans une troisième université du consortium EMLex. Au 1er et 4ème semestre, les études ont lieu à la soi-disant université d’origine. Les candidats Erasmus Mundus ont la possibilité de nommer leurs choix préférés pour leur université d’origine; le comité de sélection distribue les candidats à parts égales aux universités partenaires.
Plus de détails
EMLex fournit 15 bourses pour l’entrée de 2020/21. En fonction de l’université d’origine, les cours débuteront en septembre ou en octobre 2020. 75% des bourses sont accordées à des étudiants des pays partenaires. 25% sont donnés aux étudiants des pays du programme.
- Pays partenaires : pays non membres de l’UE à l’exception de la Turquie, de la Macédoine, de la Serbie, de la Norvège, du Liechtenstein et de l’Islande
- Pays du programme : 28 États membres de l’UE + Turquie, Macédoine, Norvège, Serbie, Liechtenstein et Islande.
Si vous venez d’un pays partenaire et avez exercé vos activités principales (études, travail, formation) dans un pays du programme pendant au moins 12 mois au total au cours des cinq dernières années, vous êtes considéré (e) comme candidat (e) d’un pays du programme.
Domaines d’intervention:
- Lexicographie.
- Linguistique (computationnelle / appliquée).
- (Langues étrangères.
- Traduction.
- Médias de communication.
- Études du livre / bibliothèque et sciences de l’information.
- ou d’autres disciplines pertinentes, sous réserve de l’accord et de l’approbation du comité d’admission du consortium.
Langues requises
Anglais, allemand.
pays éligibles
TOUS LES PAYS DU MONDE.
Période du programme
Deux ans.
Conditions d’admissibilité (critères)
Degré
Les candidats doivent posséder un diplôme d’établissement d’enseignement supérieur dans le
- Linguistique (computationnelle / appliquée)
- (Langues étrangères
- Traduction
- Médias de communication
- Études du livre / bibliothéconomie et sciences de l’information
- ou d’autres disciplines pertinentes, sous réserve de l’accord et de l’approbation du comité d’admission du consortium.
Si votre diplôme HEI est toujours en cours, vous pouvez néanmoins soumettre une candidature. La restriction dans ce cas sera que le certificat de degré HEI est disponible avant le début du cours d’étude EMLex.
Les exigences linguistiques
Des compétences en réception textuelle permettant aux étudiants de comprendre des textes relevant de leur domaine d’études et de prendre une part active aux discussions de spécialistes sont absolument nécessaires pour une participation réussie au cours de master EMJMD EMLex. Les langues d’enseignement sont l’anglais et l’allemand; les conférences se dérouleront toujours dans l’une de ces langues. Les compétences linguistiques doivent être prouvées par les certificats de langue respectifs.
Remarque:
- Dans votre candidature, vous devez documenter les compétences en matière de production de texte dans l’une des deux langues d’instruction correspondant au moins au niveau B2.
- Au début de vos études, vous devez avoir de bonnes compétences en réception de texte dans les deux langues, ce qui doit être prouvé par des certificats (voir notes ci-dessous).
- Les certificats de langue ne peuvent être âgés de plus de deux ans.
- Aucun autre document que ceux mentionnés ci-dessus ne sera accepté comme preuve des exigences linguistiques nécessaires.
La maîtrise de l’anglais (pour les non-locuteurs natifs) doit être certifiée par au moins un niveau donné par l’un des établissements suivants (équivalent de B1 // B2):
- onSet-Englisch . Ce test peut être passé dans un centre de test agréé de votre pays. Cochez cette case .
- British Council (IELTS): 4,5 – 5 // 5,5 – 6,5
- Trinity (Fondation ISE): ISE I // ISE II
- TOEFL iBT: au moins 42 // au moins 72
- Cambridge: certificat préliminaire // premier certificat, certificat avancé ou de compétence
- Études anglaises / Anglistik Baccalauréat (ou équivalent) de l’une des universités du programme EMLex
La maîtrise de l’allemand (pour les non-locuteurs natifs) doit être certifiée par au moins un niveau donné par l’un des établissements suivants (équivalent de B1 // B2):
- onSet-Deutsch (ancien «OnDaF»). Ce test peut être passé dans un centre de test agréé de votre pays. Cochez cette case .
- Goethe-Institut: Zertifikat B1, note au moins ‚gut‘ // Zertifikat B2, note au moins ‚gut‘
- Österreich-Institut: ÖSD-Zertifikat B1, note au moins «viscérale» // Zertifikat B2, note au moins «viscère»
- TestDaF
- Germanistik Licence (ou diplôme comparable) d’une des universités du programme EMLex
Coût d’opportunité
(Entièrement financé)
La bourse comprend:
- Contribution aux frais de séjour : 1.000 € par mois pour toute la durée du programme d’études EMLex (maximum 24 mois)
- Contribution aux frais de déplacement et d’installation:
- Pour les boursiers résidant dans un pays du programme: 1 000 € par an pour les frais de voyage.
- Pour les boursiers résidant dans un pays partenaire dont l’emplacement est situé à moins de 4 000 km de l’institution coordinatrice (Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg): 2 000 € par an pour les frais de déplacement + 1 000 € pour les frais d’installation.
- Pour les boursiers résidant dans un pays partenaire dont l’emplacement est situé à 4 000 km ou plus de l’institution coordinatrice (Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg): 3 000 € par an pour les frais de déplacement + 1 000 € pour les frais d’installation.
- La bourse comprend également les frais de participation au programme EMJMD-EMLex. Ces frais de participation couvrent tous les coûts supplémentaires occasionnés pendant vos études. Ils comprennent notamment les frais de scolarité, l’assurance maladie, les frais de bibliothèque, les frais administratifs, les manifestations culturelles.
Remarque: si vous étudiez dans votre pays d’origine, vous ne recevrez aucune contribution aux frais de séjour pour la durée de votre séjour dans ce pays. Si vous étudiez dans le pays partenaire et étudiez à Stellenbosch, vous ne recevrez une contribution aux frais de séjour que pendant trois mois de votre séjour.
Comment s’inscrire
Première étape: remplissez le formulaire de demande sur l’ordinateur et signez-le à la main.
Deuxième étape: envoyez le formulaire de candidature avec les documents suivants à emlex-erasmusmundus@fau.de . Les documents doivent être dans l’ordre suivant :
- (1) formulaire de demande.
- (2) lettre de motivation (2 pages maximum, en anglais ou en allemand). Dans la lettre, vous devez répondre aux aspects suivants:
- (a) Expliquez les raisons pour lesquelles vous souhaitez étudier le programme Master EMLex, exprimez vos attentes et votre propre contribution. En outre, vous devez indiquer ce que vous envisagez de faire avec le master EMLex.
- (b) Décrivez vos expériences avec la lexicographie scientifique ou pratique que vous avez déjà réalisée et pourquoi vous vous intéressez à la lexicographie.
- (c) Expliquez votre choix de l’université d’origine de votre choix (bien que vos préférences soient prises en compte dans la mesure du possible, la dernière tâche sera effectuée de manière à répondre au mieux à vos besoins en matière d’études).
- (d) Répondez à la question suivante: Quel projet lexicographique voudriez-vous réaliser dans votre pays d’origine si vous en aviez la possibilité?
- (3) certificat de degré HEI.
- (4) une transcription des dossiers académiques.
- (5) certificats de langue.
- (6) une copie de votre pièce d’identité.
Remarques:
- Tous les documents doivent être en seulement un seul format PDF.
- Le nom du fichier doit correspondre au modèle suivant: application EMLex + votre nom.
- Le fichier ne doit pas dépasser 4 Mo (si tel est le cas, vous devrez peut-être compresser les fichiers).
- Les fichiers PDF ne contenant pas l’ordre demandé (1) – (6), le nom demandé, incomplet ou trop volumineux ne seront pas pris en compte!
- Si vos documents originaux sont dans une langue autre que l’anglais ou l’allemand, veuillez également soumettre des traductions certifiées conformes.
- Veuillez noter que nous ne pouvons pas renvoyer les documents que vous leur avez envoyés.
- Les étudiants débutant le programme en 2020-2019 ne peuvent étudier à Stellenbosch ni à Erlangen-Nuremberg, car le trimestre d’été commun aura lieu à la FAU.
Appliquer maintenant
Plus de détails
En savoir plus sur cette opportunité: